John 10:35 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Če je imenoval bogove tiste, katerim je bila namenjena božja beseda — in Sveto pismo se ne more ovreči —
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Či je one pravo Bogé, kim je rêč Boza včinjena; ne more se razvézati písmo;
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Bog imenuje bogove tiste, h katerim je prišlo Božje sporočilo. Ali boste morda proglasili Sveto pismo kot neveljavno?
Slovenian 1584
Kadar vy lete imenujete Boguve, h'katerim ſe je Boshja beſseda ſturila, inu ſe vſaj piſmu nemore prelomiti:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Če je imenoval bogove tiste, ki je prišel beseda Božja k njim, in pismo se ne more ovreči,
Slovenian EKU
Če je bogove imenoval one, katerim je bila govorjena božja beseda, in se pismo ne more ovreči:
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Če je tiste imenoval bogove, kterim je beseda Božja bila (in pismo se ne more razvezati,):
Slovenian SSP
Če je imenoval bogove tiste, ki se jim je zgodila Božja beseda – in Pismo se ne more razvezati –,