John 11:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
a tudi zdaj vem, da ti bo Bog dal, karkoli ga poprosiš.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ali i zdaj znám: kâ, kakoli boš proso Bogá, dá ti Bôg.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Vendar tudi zdaj vem, da ti Bog da vse, za kar ga prosiš.”
Slovenian 1584
Ali jeſt vém ſhe sdaj tudi, de, kar ti od Buga proſsiſh, tu bo tebi Bug dal.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
A tudi sedaj vem, karkoli poprosiš Boga, ti Bog da.
Slovenian EKU
A tudi zdaj vem, da ti bo Bog dal, kar koli ga poprosiš.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Pa tudi sedaj vém, da karkoli boš od Boga prosil, da ti bo dal Bog.
Slovenian SSP
a tudi zdaj vem, da ti bo Bog dal, kar koli ga zaprosiš.«