John 11:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Marta mu odgovori: »Vem, da bo vstal ob vstajenju poslednji dan.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Velí njemi Márta: znám, kâ gori stáne vu gori stanenjej na slejdnji dén.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Da, vem!” je rekla Marta, “poslednji dan, ob dnevu vstajenja!”
Slovenian 1584
Marta je djala k'njemu: Ieſt dobru vejm, de bo on gori vſtal v'tem gorivſtajenju, na ſodni dan.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Marta mu reče: Vem, da vstane ob vstajenju poslednji dan.
Slovenian EKU
Marta mu odgovori: »Vem, da bo vstal ob vstajenju, poslednji dan.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Marta mu reče: Vém, da bo vstal, o vstajanji poslednji dan.
Slovenian SSP
Marta mu je dejala: »Vem, da bo vstal ob vstajenju poslednji dan.«