John 11:40 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jezus ji odgovori: »Ti mar nisem rekel, da boš videla božjo slavo, če boš verovala?«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Velí njej Jezuš: nej sem ti pravo; kâ, čî boš vervala, vídila boš díko Božo?
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Ali ti nisem rekel, da boš videla Božjo slavo, če le veruješ?” jo je vprašal Jezus.
Slovenian 1584
Iesus je k'njej djal: Néſim li jeſt tebi djal: Aku boſh verovala, taku boſh Boshjo zhaſt vidila?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Veli ji Jezus: Ali ti nisem rekel, da boš videla slavo Božjo, če veruješ?
Slovenian EKU
Jezus ji reče: »Ali ti nisem dejal, da boš videla božjo slavo, če boš verovala?«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Velí jej Jezus: Ali ti nisem rekel, da če boš verovala, videla boš slavo Božjo?
Slovenian SSP
Jezus ji je rekel: »Ti mar nisem rekel, da boš videla Božje veličastvo, če boš verovala?«