John 11:45 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Veliko Judov, ki so prišli k Mariji in videli, kaj je Jezus storil, je začelo verovati vanj.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Vnôgi záto z Židovov pridôči k Marii i vídoči, štera je včino Jezuš, vervali so vu njem.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Mnogi Judje, ki so bili pri Mariji, so verovali v Jezusa, ko so videli, kaj je storil.
Slovenian 1584
Satu veliku téh Iudou, kateri ſo bily k'Marij priſhli, inu ſo vidili, kaj je Iesus bil ſturil, ſo v'njega verovali.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Tedaj jih je veliko izmed Judov, ki so bili prišli k Mariji in so videli, kaj je Jezus storil, sprejelo vero vanj.
Slovenian EKU
Mnogo Judov, ki so bili prišli k Mariji in so videli, kaj je storil, je verovalo vanj;
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In od Judov, kteri so bili prišli k Mariji, in so videli, kaj je Jezus storil, verovalo jih je veliko va-nj.
Slovenian SSP
Veliko Judov, ki so prišli k Mariji in videli, kaj je storil, je začelo verovati vanj.