John 12:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Množica, ki je bila pri njem, ko je poklical Lazarja iz groba in ga obudil od mrtvih, je torej pričala zanj.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Svedočilo je záto to lüdstvo; štero je ž njim bilô; kâ je Lázara z groba zváo i z mrtvi ga je zbüdo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Vsi, ki so bili prisotni, ko je Jezus poklical svojega prijatelja Lazarja iz groba in ga obudil v življenje, so pripovedovali o tem drugim.
Slovenian 1584
Ta Folk pak, kateri je shnym bil, kadar je Lazaruſa is groba klizal, inu od ſmèrti gori obudil, je od tiga prizhoval:
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ljudstvo torej, ki je bilo ž njim, ko je Lazarja poklical iz groba in ga obudil iz mrtvih, je pričevalo o njem.
Slovenian EKU
Pričevala je torej množica, ki je bila z njim, ko je iz groba poklical Lazarja in ga obudil od mrtvih.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
A ljudstvo je pričevalo, ktero je bilo ž njim, ko je Lazarja poklical iz groba, in ga obudil iz mrtvih.
Slovenian SSP
Množica, ki je bila pri njem, ko je poklical Lazarja iz groba in ga obudil od mrtvih, je torej pričala zanj.