John 12:43 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Bolj jim je šlo za človeško čast kakor za božjo.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár so bole lübili diko lüdi: liki diko Božo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Za njih je bilo pomembnejše, kaj mislijo o njih ljudje, kot ugled pri Bogu.
Slovenian 1584
Sakaj ony ſo vezh lubili to zhaſt pèr Zhlovékih, kakòr to zhaſt pèr Bugi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti ljubili so slavo pri ljudeh bolj nego slavo pri Bogu.
Slovenian EKU
Svojo čast pred ljudmi so namreč ljubili bolj ko božjo čast.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti ljubili so slavo človeško bolj, nego slavo Božjo.
Slovenian SSP
Bolj so namreč ljubili človeško slavo kakor Božjo slavo.