John 13:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Simon Peter mu pomigne, naj ga vpraša, o kom govori.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Kívao je záto tomi Šimon Peter: ka bi spitávao, što bi bio, od koga právi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Temu je Peter namignil: “Ti ga vprašaj, na koga misli!”
Slovenian 1584
timu je Simon Petrus magnil, de bi vpraſhal, kateri bi bil, ta, od kateriga je on govuril?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Simon Peter torej namigne temu in mu reče: Povej nam, kdo je, o katerem pravi.
Slovenian EKU
Njemu torej pomigne Simon Peter in mu reče: »Vprašaj, kdo je tisti, o katerem govori.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Simon Peter torej namigne temu, da naj vpraša, kdo da bi bil, za kogar pravi.
Slovenian SSP
Simon Peter mu je pomignil, naj ga vpraša, o kom govori.