John 13:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Nato je vlil vode v umivalnik in začel učencem umivati noge in jih brisati s prtom, s katerim je bil opasan.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Potom vlejé vodô vu mujváonico i záčao je mujvati nogé vučeníkov, i brisati z brisáčov, z šterov je bio opásani.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Zlil je vodo v umivalnik in začel umivati učencem noge in jih otirati z brisačo.
Slovenian 1584
Potle je on Vode vlil v'éno Medenizo, inu je sazhel Iogrom noge vmivati, inu ſtém pèrtom briſsati, s'katerim je bil opaſan.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Potem vlije vode v medenico in začne umivati učencem noge in otirati s prtom, ki je bil ž njim opasan.
Slovenian EKU
Potem je v umivalnik vlil vode in začel učencem umivati noge in jih brisati s prtom, s katerim je bil opasan.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Po tem vlije v umivalnico vode, in začne umivati učencem noge, in otirati z opasnikom, s kterim je bil opasan.
Slovenian SSP
Nato je vlil vode v umivalnik in začel učencem umivati noge in jih brisati s platnom, s katerim je bil opasan.