John 14:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
»Vaše srce naj se ne vznemirja. Verujte v Boga in vame verujte!
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Naj se ne zburka srcé vaše, verjete vu Bôgi, i vu meni verte.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Ne delajte si skrbi in ne bojte se!” je rekel Jezus svojim učencem. “Saj vendar verujete v Boga, verujte zdaj tudi vame!
Slovenian 1584
INu on je rekàl k'ſvoim Iogrom: Vaſhe ſerce ſe nepreſtraſhi. Verujeteli v'Buga, taku verujte v'mene.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ne bodi vam srce plašno. Verujte v Boga, tudi v mene verujte.
Slovenian EKU
Vaše srce naj se ne vznemirja. V Boga verujete, tudi vame vérujte.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ne bodi vam srce plašno! Verujte v Boga, in v mé verujte.
Slovenian SSP
»Vaše srce naj se ne vznemirja. Verujete v Boga, tudi vame verujte!