John 16:27 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Oče sam vas ima rad, ker imate tudi vi radi mene in verujete, da sem prišel od Boga.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár sám Oča lübi vás, kâ ste ví mené lübili i vervali ste, kâ sem jas od Bogá zíšao.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Oče vas ljubi, ker ljubite mene in verujete, da sem prišel od Boga.
Slovenian 1584
Sakaj on ſam Ozha, vas sa lubu ima, satu, ker vy mene lubite, inu verujete, de ſim jeſt od Buga vunkaj ſhàl.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Zakaj Oče sam vas ljubi, ker ste vi mene ljubili in ste verovali, da sem jaz izšel od Boga.
Slovenian EKU
zakaj Oče sam vas ljubi, ker vi ljubite mene in verujete, da sem prišel od Boga.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti oče vas sam ljubi, ker ste vi mene ljubili, in ste verovali, da sem jaz izšel od Boga.
Slovenian SSP
Oče sam vas ima rad, ker imate tudi vi mene tako radi in trdno verujete, da sem prišel od Boga.