John 16:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Izšel sem od Očeta in prišel na svet, spet zapuščam svet in grem k Očetu.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Zíšao sem od Očé, i prišao sem na ete svêt; pá nihám svêt, i šô bom k Oči.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Da, od Očeta sem prišel na svet, zdaj pa bom svet zapustil, da bi se vrnil k Očetu.”
Slovenian 1584
Ieſt ſim od Ozheta vunkaj ſhàl, inu ſim priſhàl na ta Svejt: Spet jeſt sapuſtim ta Svejt, inu grem k'Ozhetu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Izšel sem od Očeta in prišel sem na svet; zopet zapuščam svet in grem k Očetu.
Slovenian EKU
Izšel sem iz Očeta in prišel na svet; zdaj spet zapuščam svet in grem k Očetu.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Izšel sem od očeta, in prišel sem na svet; in zopet zapuščam svet, in grem k očetu.
Slovenian SSP
Izšel sem od Očeta in prišel na svet, spet zapuščam svet in grem k Očetu.«
Recommended Reading