John 17:13 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Zdaj odhajam k tebi, vendar to govorim na svetu, da bodo imeli v sebi polnost mojega veselja.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Zdaj pa k tebi idem, i eta gučim na svêti, naj mám radost mojo napunjeno vu njíh.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Zdaj se vračam k tebi. Vendar sem želel povedati vse to, dokler sem še pri njih, da bi jih povsem izpolnila moja radost.
Slovenian 1584
Sdaj pak pridem jeſt h'tebi, inu letu govorim na Svejtu, de ony v'ſebi imajo moje veſselje popolnoma.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Sedaj pa grem k tebi, in to govorim na svetu, da imajo radost mojo dopolnjeno v sebi.
Slovenian EKU
Zdaj pa grem k tebi; in o tem govorim na svetu, da bi imeli v sebi polnost mojega veselja.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
A sedaj grem k tebi, in to govorim na svetu, da bodo imeli radost mojo izpolnjeno v sebi.
Slovenian SSP
Zdaj odhajam k tebi, vendar to govorim na svetu, da bodo imeli moje veselje v sebi dopolnjeno.