John 17:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Zanje prosim. Ne prosim za svet, temveč za tiste, katere si mi dal, ker so tvoji;
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Jas za njé prosim: ne prosim za te svêt, nego za one, štere si meni dáo, kâ so tvoji.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Zanje te zdaj prosim: za ljudi, ki si mi jih zaupal in ki so tvoji; ne za ves svet.
Slovenian 1584
Ieſt proſsim sa nje, inu neproſsim sa ta Svejt, temuzh sa te, katere ſi ti meni dal, sakaj ony ſo tvoji.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Jaz prosim zanje; ne prosim za svet, ampak za te, ki si mi jih dal, ker so tvoji;
Slovenian EKU
Zanje prosim. Ne prosim za svet, ampak za tiste, katere si mi dal, ker so tvoji;
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Jaz prosim za-nje; ne prosim za svet, nego za té, ktere si mi dal, ker so tvoji.
Slovenian SSP
Jaz prosim zanje. Ne prosim za svet, temveč za tiste, ki si mi jih dal, ker so tvoji;