John 19:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Bil pa je dan pripravljanja na veliko noč, okrog šeste ure. Pilat je rekel Judom: »Poglejte, to je vaš kralj!«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Bilô je pa priprávlanje k Vüzmi okoli šéste vöre, i velí Židovom: ovo král vaš.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Bilo je okrog poldne, dan pred veliko nočjo, ko so se vsi pripravljali na praznik. Pilat je dejal Judom: “Tukaj imate vašega kralja!”
Slovenian 1584
Ie bil pak dan tiga pèrpraulenja k'veliki nozhi, ob ſheſti uri, inu on je k'Iudom rekàl: Pole, letu je vaſh Krajl.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Bil je pa dan pripravljanja za Veliko noč, okoli šeste ure. In reče Judom: Glej, kralj vaš!
Slovenian EKU
Bil pa je dan pripravljanja na pasho, okoli šeste ure. In rekel je Judom: »Glejte, vaš kralj!«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Bilo je pa v petek pred Veliko nočjó, okoli šeste ure. In reče Judom: Glej, kralj vaš!
Slovenian SSP
Bil pa je dan pripravljanja na pasho, okrog šeste ure. In Pilat je rekel Judom: »Glejte, vaš kralj!«