John 19:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Ko je Jezus vzel kisa, je rekel: »Dopolnjeno je.« Nato je nagnil glavo in izdihnil.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Gda bi záto vzéo te jesi Jezuš, erkao je: spunílo se je. I nagnovši glavô, tá je dáo Oči svoj düh.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ko je Jezus okusil, je zaklical: “Dokončano je!” Potem je sklonil glavo in umrl.
Slovenian 1584
Kadar je vshe Iesus ta eſsih bil vsel, je djal: Onu je dopolnjenu: Inu je nagnil glavo, inu je duſho puſtil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ko pa Jezus ocet okusi, reče: Dopolnjeno je! in nakloni glavo in izroči duha.
Slovenian EKU
Ko je torej Jezus vzel kisa, je rekel: »Dopolnjeno je.« In nagnil je glavo in izdihnil.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ko je pa Jezus ocet okusil, reče: Dopolnjeno je! in nakloni glavo, in izročí duha.
Slovenian SSP
Ko je Jezus vzel kisa, je rekel: »Izpolnjeno je.« In nagnil je glavo in izročil duha.