John 20:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Komur grehe odpustite, so jim odpuščeni; komur jih zadržite, so jim zadržani.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Šterikoli grêhe odpüstite, odpüstijo se njim; šterikoli je pa zadržíte, zadržíjo se.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Komur odpustite greh, temu bo odpuščeno, komur pa ne odpustite, mu ne bo odpuščeno.”
Slovenian 1584
katerim vy gréhe odpuſtite, tém ſo odpuzheni, inu katerim je sadèrshite, tém ſo sadèrshani.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Katerimkoli odpustite grehe, so jim odpuščeni, katerimkoli jih zadržite, so jim zadržani.
Slovenian EKU
katerim grehe odpustite, so jim odpuščeni; katerim jih zadržite, so jim zadržani.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kterimkoli boste grehe odpustili, odpustili jim se bodo; kterimkoli jih boste zadržali, zadržali jim se bodo.
Slovenian SSP
Katerim grehe odpustite, so jim odpuščeni; katerim jih zadržite, so jim zadržani.«