John 4:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Odšli so iz mesta in se napotili k njemu.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Vö so šli záto z mesta, i prišli so k njemi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Radovedni ljudje so hiteli iz mesta k Jezusu.
Slovenian 1584
Natu ſo ony vunkaj ſhli is Méſta, inu ſo priſhli k'njemu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In gredo iz mesta in pridejo k njemu.
Slovenian EKU
Šli so iz mesta in se napotili k njemu.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ter izidejo iz mesta, in pridejo k njemu.
Slovenian SSP
Odšli so iz mesta in se napotili k njemu.