John 5:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Oče ima namreč Sina rad in mu pokaže vse, kar snuje sam in še večja dela od teh mu bo pokazal, tako da se boste čudili.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ár Oča lübi Siná, i vsa njemi káže, štera on činí; i vékša od eti pokáže njemi ešče dela, naj se vi čüdüjete.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ker namreč Oče ljubi Sina, mu pokaže vse, kar stori. Dopustil pa bo, da bo delal še večje čudeže, tako da se boste vsi čudili.
Slovenian 1584
Ozha pak lubi Synu, inu vſe njemu pokashe, kar on déla, inu bo njemu ſhe vekſha della pokasal, de ſe bote sazhudili.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti Oče ljubi Sina in mu kaže vse, kar sam dela, in še večja dela nego ta mu pokaže, da bi se vi čudili.
Slovenian EKU
Oče namreč Sina ljubi in mu kaže vse, kar sam dela; in še večja dela ko ta mu bo pokazal, da se boste čudili.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Kajti oče sina ljubi, in vse mu pokazuje, kar sam dela; in pokazal mu bo še veča dela, nego ta, da se boste vi čudili.
Slovenian SSP
Kajti Oče ima Sina rad in mu pokaže vse, kar dela sam, in še večja dela od teh mu bo pokazal, tako da se boste čudili.