John 5:45 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Ne mislite, da vas bom jaz tožil pri Očetu, vaš tožnik je Mojzes, v katerega zaupate.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Ne štímajte, kâ bi jas tôžo vás pri Oči. Je, kí vás tôži, Môšeš, vu kom se ví vüpate.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ni potrebno, da vas obtožim pred Bogom: Mojzes bo vaš tožnik, prav on, ki je vse vaše upanje.
Slovenian 1584
Vy némate mejniti, de vas bom jeſt pred Ozhetom satoshil. Eden je, kir vas toshi, Moses, na kateriga vy vupate.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ne mislite, da vas bom jaz tožil pri Očetu; je že, ki vas toži: Mojzes, ki ste nanj postavili upanje svoje.
Slovenian EKU
Ne mislite, da vas bom tožil pri Očetu jaz; vaš tožitelj je Mojzes, v katerega vi zaupate.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ne mislite, da vas bom jaz tožil očetu; je, kteri vas toži, Mojzes, v kogar vi zaupate.
Slovenian SSP
Ne mislite, da vas bom jaz tožil pri Očetu; vaš tožnik je Mojzes, v katerega upate.