John 5:47 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Če pa ne verjamete njegovim spisom, kako boste verjeli mojim besedam?«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Či pa njegovomi písmi ne verjete, kakda bi mojim rečam vervali?
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Če pa tudi tega ne verjamete, kar je on pisal, kako bi mogli verovati temu, kar vam pravim jaz?”
Slovenian 1584
Kadar pak njegovim Piſmam neverujete, koku bote moim beſsedam verovali?
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Če pa njegovim pismom ne verujete, kako boste mojim besedam verjeli?
Slovenian EKU
Če pa ne verjamete njegovemu pismu, kako boste verjeli mojim besedam?«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Če pa njegovim pismom ne verujete, kako boste mojim besedam verovali?
Slovenian SSP
Če pa ne verjamete njegovim spisom, kako boste verjeli mojim besedam?«