John 6:40 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Volja mojega Očeta je namreč, da ima vsak, kdor vidi Sina in veruje vanj, večno življenje, in jaz ga bom obudil poslednji dan.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Eta je pa ta vola tistoga, kí me je poslao, da vsáki, kí vidi Sina i verje vu njem, má žitek vekivečni, i jas ga obüdim na slêdnji dén.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Po volji mojega Očeta bo vsak, ki vidi Sina in veruje vanj, večno živel. Zato jih bom poslednji dan obudil v življenje.”
Slovenian 1584
Letu je pak tiga vola, kateri je mene poſlal, de, kateri kuli Synu vidi, inu veruje v'njega, ta ima vezhni leben, inu jeſt ga bom gori obudil na Sodni dan.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti to je volja Očeta mojega, da ima večno življenje vsak, kdor vidi Sina in veruje vanj, in jaz ga obudim poslednji dan.
Slovenian EKU
To je namreč volja mojega Očeta, da bi vsakdo, ki vidi Sina in veruje vanj, imel večno življenje; in jaz ga bom poslednji dan obudil.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In volja tega, kteri me je poslal, je ta, da ima vsak, kdor vidi sina in veruje va-nj, večno življenje, in jaz ga bom obudil poslednji dan.
Slovenian SSP
Volja mojega Očeta je namreč, da ima vsak, kdor gleda Sina in veruje vanj, večno življenje, in jaz ga bom obudil poslednji dan.«