John 6:71 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Mislil je na Juda, sina Simona Iškarijóta; to je eden izmed dvanajsterih, ki ga je pozneje izdal.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Pravo je pa Júdáša Šimonovoga siná, po iméni Iškarioteša. Ár je té bio, kí ga je mislo odati, eden bodôči z ti dvanájset.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
S tem je mislil na Judo, sina Simona Iškarijota, ki je bil njegov učenec. On je bil tisti, ki je pozneje izdal Jezusa judovskim voditeljem.
Slovenian 1584
On je pak govuril od Iudesha Simona Iſhkariota, taiſti je potle njega ferratal, inu je bil téh dvanajſt eden.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
To pa je rekel o Judu, sinu Simona Iškariota; kajti ta ga je imel izdati, eden izmed dvanajsterih.
Slovenian EKU
Mislil je Juda, sina Simona Iškarijota; ta je bil namreč tisti, ki ga je potlej izdal, eden izmed dvanajsterih.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Govoril je pa za Juda Simonovega Iškarijana: kajti ta ga je imel izdati, in bil je eden od dvanajsterih.
Slovenian SSP
Govoril pa je o Judu, sinu Simona Iškarijota; ta je bil namreč tisti, ki ga je pozneje izdal – eden izmed dvanajsterih.