John 7:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Šele sredi praznika je prišel Jezus v tempelj in učil.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Gda bi pa že polovice svétka minôlo, gori je šô Jezuš vu Cérkev, i včio je.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Jezus je v času praznika šel v tempelj ter je tam javno pridigal.
Slovenian 1584
KAdar je pak vshe pul Prasnika bilu minilu, je Iesus gori ſhàl v'Tempel, inu je vuzhil,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ko je pa minilo že pol praznika, vstopi Jezus v tempelj in uči.
Slovenian EKU
Že sredi praznika pa je stopil Jezus v tempelj in učil.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Ali uže o polovici praznika izide Jezus v tempelj, ter je učil.
Slovenian SSP
Šele sredi praznika je prišel Jezus v tempelj in učil.