John 8:40 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Zdaj pa me hočete umoriti, človeka, ki vam je povedal resnico, kakor sem jo slišal od Boga. Česa takega Abraham ni storil.
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Zdaj pa íščete mené bujti, tákšega človeka, kí je vám istino gúčao, štero je od Bogá čüo. Tô je Ábrahám nej činio.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Ker vam govorim resnico, ki mi jo je govoril Bog, me hočete umoriti. Abraham kaj takega nikoli ne bi storil.
Slovenian 1584
ampak sdaj vy yſzhete mene vmoriti, eniga takoviga zhlovéka, kir ſim jeſt vam riſnizo povédal, katero ſim od Buga ſliſhal, tiga Abraham nej ſturil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Sedaj pa gledate, kako bi me umorili, človeka, ki sem vam povedal resnico, ki sem jo slišal od Boga: tega Abraham ni storil.
Slovenian EKU
Zdaj me pa hočete umoriti, mene, ki sem vam povedal resnico, katero sem slišal od Boga; Abraham tega ni storil.
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Sedaj pa gledate mene umoriti, človeka, kteri sem vam resnico povedal, ktero sem slišal od Boga; tega Abraham ni storil.
Slovenian SSP
Zdaj pa me hočete umoriti, človeka, ki sem vam povedal resnico, katero sem slišal od Boga. Česa takega Abraham ni storil.