John 8:58 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Jezus jim je rekel: »Resnično resnično vam povem: preden je bil Abraham, sem jaz.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Erkao njim je Jezuš: zaistino, zaistino velim vám; prvle, liki je Ábrahám bio, jas sem.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Pa vendar je temu tako,” jim je odvrnil Jezus, “mnogo prej, preden se je Abraham sploh rodil, sem jaz.”
Slovenian 1584
Iesus je djal k'nym: Riſnizhnu, riſnizhnu jeſt vam povém: Prejden je Abraham bil, ſim jeſt.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Jezus jim reče: Resnično, resnično vam pravim: Preden je bil Abraham, sem jaz.Tedaj pograbijo za kamenje, da bi ga lučali vanj. Ali Jezus se skrije in odide iz templja.
Slovenian EKU
Jezus jim je rekel: »Resnično, resnično, povem vam: Preden je bil Abraham, sem jaz.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Reče jim Jezus: Resnično resnično vam pravim: Jaz sem, predno se je Abraham rodil.
Slovenian SSP
Jezus jim je dejal: »Resnično, resnično, povem vam: Preden se je Abraham rodil, jaz sem.«