John 9:39 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
In Jezus je rekel: »Za sodbo sem prišel na ta svet, da spregledajo tisti, ki ne vidijo, in oslepijo tisti, ki vidijo.«
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
I erčé Jezuš: na sôdbo sem jas na ete svêt prišao, naj ti nevidôči vídijo, i ti vidôči slêpi bodo.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
“Prišel sem na ta svet, da bi dal vid tem, ki so slepi ter da bi pokazal onim, ki si domišljajo, da vidijo, da temu ni tako,” je rekel Jezus.
Slovenian 1584
Inu Iesus je djal: Ieſt ſim priſhàl k'ſodbi na leta ſvejt, de ty, kir nevidio, videzhi poſtaneo, inu kateri vidio, ſlépy poſtaneo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Jezus veli: Na sodbo sem prišel jaz na ta svet, da izpregledajo, kateri ne vidijo, in kateri vidijo, da oslepe.
Slovenian EKU
In Jezus je rekel: »Za sodbo sem prišel na ta svet, da tisti, ki ne vidijo, spregledajo, in da tisti, ki vidijo, oslepé.«
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
In Jezus reče: Jaz sem prišel na sodbo na ta svet, da kteri ne vidijo, spregledajo, in kteri vidijo, oslepé.
Slovenian SSP
In Jezus je rekel: »Za sodbo sem prišel na ta svet, da bi videli tisti, ki ne vidijo, in oslepeli tisti, ki vidijo.«