Jonah 2:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Ti ſi me vèrgàl v'globoſzhino v'ſredi Morja, de ſo me reke obdale, vſe tvoje vodé inu valuvi ſo ſhli zhes mene.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Kajti vrgel si me v globočino, v sredino morja, da so me vode objemale; vsi valovi in zagoni tvoji so drli čezme.
Slovenian EKU
»V svoji stiski sem klical h Gospodu, in mi je odgovoril; iz osrčja podzemlja sem vpil, ti si uslišal moj glas.
Slovenian SSP
Rekel je: »V svoji stiski sem klical h Gospodu in mi je odgovoril, iz trebuha podzemlja sem vpil, uslišal si moj glas.