Joshua 10:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Vy pak neſtujte, temuzh tirajte vaſhe ſovrashnike inu pobyte nyh sadne, inu nepuſtite yh v'ſvoja Méſta priti: Sakaj GOSPVD vaſh Bug je nje u'vaſho rokó dal.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
A vi ne stojte, zasledujte svoje sovražnike in pobijajte njih zadnje ostanke, ne dajte jim stopiti v njih mesta; zakaj dal vam jih je v roko GOSPOD, vaš Bog.
Slovenian EKU
Vi pa ne postajajte, preganjajte svoje sovražnike, pobijajte njihova zadnja krdela in jim ne puščajte, da bi prišli v svoja mesta! Kajti Gospod, vaš Bog, vam jih je dal v roke.«
Slovenian SSP
Vi pa ne postajajte, ampak zasledujte vaše sovražnike in jih podite. Ne dovolite jim, da bi se vrnili v svoja mesta, kajti Gospod, vaš Bog, vam jih je dal v roke.«