Joshua 10:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu kadar ſo bily, Iosua inu Israelſki otroci, leta ſilnu velik boj nad nymi dokojnali, inu nje cillu pobili, kar je od nyh zhes oſtalu, tu je v'terdna Meſta priſhlu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ko so jih torej Jozue in Izraelovi sinovi docela porazili z zelo velikim pobojem, da jih je bilo konec, in kar jih je preostalo, so ušli v utrjena mesta:
Slovenian EKU
Ko so jih Jozue in Izraelovi sinovi pobili v silno velikem poboju do konca in so tisti izmed njih, ki so mogli uiti, utekli in prišli v utrjena mesta,
Slovenian SSP
Ko so Józue in Izraelovi sinovi končali silno velik poboj do zadnjega, in ko so nekateri od preživelih utekli in prišli v utrjena mesta,