Joshua 10:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
TAku je vus folk ſpet priſhàl na kamp k'Iosui v'Makedo, vmyri, inu nihzhe nej ſmèl pred Israelſkimi otruki ſvojga jesika ganiti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
tedaj se vrne vse ljudstvo v tabor k Jozuetu v Makedi v miru; nihče ne migne več z jezikom proti komu izmed sinov Izraelovih.
Slovenian EKU
se je vse ljudstvo vrnilo v miru v tabor k Jozuetu v Makedo, saj ni nihče niti črhnil besede zoper Izraelove sinove.
Slovenian SSP
se je vse ljudstvo v miru vrnilo v tabor k Józuetu, v Makédo. In nihče ni več brusil svojega jezika zoper Izraelove sinove.