Joshua 11:19 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Obeniga Méſta nej bilu, kir bi ſe bilu v'myri podalu Israelſkim otrokom kakòr le Heviterji, kir ſo v'Gibeoni prebivali. Temuzh ony ſo vſe dobili s'bojom.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ni bilo mesta, ki bi se bilo v miru vdalo sinovom Izraelovim, razen Hevejskih, ki so prebivali v Gibeonu; vsa druga so zavzeli z bojem.
Slovenian EKU
Ni bilo mesta, ki bi se bilo mirno vdalo Izraelovim sinovom, razen Hevejcev, ki so bivali v Gabaonu: vse so osvojili v vojski.
Slovenian SSP
ni bilo mesta, ki bi se mirno vdalo Izraelovim sinovom, razen Hivéjcev, prebivalcev Gibeóna; vsa so osvojili v boju.