Joshua 14:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Ali moji Bratje, kir ſo bily s'mano ſhli, ſo timu folku nyh ſerce zagovu bily ſturili: Ieſt pak ſim svejſtu ſhàl sa GOSPVDOM moim Bogum.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Toda moji bratje, ki so šli gori z menoj, so ljudstvu v obup zapeljali srce, jaz pa sem zvesto hodil za GOSPODOM, Bogom svojim.
Slovenian EKU
Moji bratje pa, ki so šli z menoj, so preplašili srce ljudstvu, medtem ko sem se jaz natančno držal Gospoda, svojega Boga.
Slovenian SSP
Moji bratje, ki so šli z menoj, so ljudstvu vzeli pogum, jaz pa sem ostal zvest Gospodu, svojemu Bogu.