Joshua 22:29 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Tu bodi delezh od nas, de bi ſe my odvèrgli od GOSPVDA, de bi ſe my danas hotéli od njega obèrniti, inu en Altar sydati k'Shganimu offru inu k'Spishnimu offru, inu h'drugim offrom, isvuna tiga Altarja, GOSPVDA naſhiga Boga, kir pred njegovim prebivaliſzhom ſtojy.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Bog ne daj, da bi se uprli zoper GOSPODA in se danes odvrnili, ne hoteč hoditi za GOSPODOM, da si zgradimo oltar za žgalno, jedilno in klalno daritev, razen oltarja GOSPODA, Boga našega, ki je pred njegovim prebivališčem!
Slovenian EKU
Bog ne daj, da bi se uprli zoper Gospoda in danes odpadli od Gospoda s tem, da bi zgradili oltar za žgalno, jedilno in klavno daritev poleg oltarja Gospoda, našega Boga, ki je pred njegovim svetiščem!«
Slovenian SSP
Daleč od nas bodi, da bi se uprli Gospodu in se danes odvrnili od Gospoda, ker smo zgradili oltar za žgalno, jedilno in klavno daritev poleg oltarja Gospoda našega Boga, ki je pred njegovim svetiščem.«