Joshua 24:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
je on djal k'vſimu folku: Taku pravi GOSPVD, Israelſki Bug: Vaſhi Ozheti ſo nekadaj prebivali na úni ſtrani vode, Tarah, Abrahamou inu Nahorou Ozha, inu ſo ſlushili ptuim Bogum.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In Jozue reče vsemu ljudstvu: Tako pravi GOSPOD, Bog Izraelov: Vaši očetje so nekdaj prebivali onostran velereke, zlasti Terah, Abrahamov in Nahorjev oče, in služili drugim bogovom.
Slovenian EKU
Tedaj je rekel Jozue vsemu ljudstvu: »Tako govori Gospod, Izraelov Bog: ‚Onkraj veletoka so prebivali v davni preteklosti vaši očetje, Tare, Abrahamov in Nahorjev oče, in služili drugim bogovom.
Slovenian SSP
Tedaj je rekel Józue vsemu ljudstvu: »Tako govori Gospod, Izraelov Bog: ›Onstran reke so od davnine prebivali vaši očetje Terah, Abrahamov oče in Nahórjev oče in služili drugim bogovom.