Joshua 24:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Tedaj ſim jeſt vsel vaſhiga Ozheta Abrahama, na úni ſtrani Vodé, inu ſim ga puſtil okuli hoditi, po vſej Kanaanſki desheli, inu ſim njemu gmeral njegovu ſéme, inu ſim njemu dal Isaaka,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In vzel sem očeta vašega Abrahama z one strani velereke in sem ga vodil po vsej Kanaanski deželi ter pomnožil njegovo seme, ko sem mu dal Izaka.
Slovenian EKU
Tedaj sem vzel vašega očeta Abrahama z one strani veletoka in ga vodil po vsej kanaanski deželi; pomnožil sem njegov zarod in mu dal Izaka.
Slovenian SSP
Vzel sem tedaj vašega očeta Abrahama onstran reke in ga vodil po vsej kánaanski deželi, namnožil njegov zarod in mu dal Izaka.