Jude 1:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Slovenian (JUB) 1990 (Jubilejni Prevod Nove Zaveze)
Tudi glede teh je prerokoval Hénoh, sedmi za Adamom, ko je rekel: »Glej, pride Gospod z mirijadami svojih svetih,
Slovenian (Prekmurska NZ and Psalmi (1928))
Proroküvao je pa i etim, sédmi od Adama, Enoh govoréči: ovo pride Gospôd z vnogo jezér svojmi svétimi.
Slovenian (ZNZ) 2014 (Živa Nova Zaveza)
Henoh, ki je živel v sedmi generaciji računajoč od Adama, je že tedaj govoril o takih ljudeh: “Glejte, Gospod prihaja z mnogimi tisoči svojih svetih,
Slovenian 1584
Od takih je tudi prerokoval Enoh, ta ſedmi od Adama, inu je djal: Pole, GOSPVD pride s'veliku taushent Svetniki,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Prorokoval je pa tudi tem sedmi od Adama, Enoh, govoreč: Glej, prišel je Gospod z miriadami svetih svojih,
Slovenian EKU
Prerokoval je tudi o teh sedmi za Adamom, Henoh, ko je govoril: »Glej, prišel je Gospod s tisoči svojih svetih,
Slovenian Josipa Stritarja (1882) SloStritar
Prerokoval je pa tudi tem sedmi od Adama, Enoh, govoreč: "Glej, prišel je Gospod v mirijadah svetih svojih.
Slovenian SSP
Tudi o njih je prerokoval Henoh, sedmi za Adamom, ko je rekel: »Glej, prišel je Gospod z nepreštevno množico svojih svetih,