Judges 10:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu ony ſo od ſebe djali te luzke Boge, inu ſo ſlushili GOSPVDV. Inu njemu ſe je v'ſerci ſmililu, de je Israel tulikanj tèrpil.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In odpravili so tuje bogove izmed sebe in so služili GOSPODU. In njemu se je v srce smililo, da je Izrael tolikanj trpel.
Slovenian EKU
In so odpravili tuje bogove izmed sebe ter so služili Gospodu. In smilila se mu je Izraelova beda.
Slovenian SSP
In odpravili so iz svoje srede tuje bogove in služili Gospodu. In njegovo srce ni moglo več odlašati zaradi Izraelove bede.