Judges 16:21 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Philiſteji pak ſo ga popadli, inu ſo mu ozhy iſteknili, inu ſo ga doli pelali v'Gazo, inu ſo ga svesali s'dvema Bronzhenima ketinama, inu on je moral mlejti v'Iezhi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Filistejci pa ga ujamejo in mu iztaknejo oči, in ga peljejo doli v Gazo ter ga zvežejo z bronastimi verigami; in je moral mleti v jetnišnici.
Slovenian EKU
Filistejci pa so ga zgrabili in mu iztaknili oči. Potem so ga peljali v Gazo, ga vklenili v dve bronasti verigi in v ječi je moral mlin vrteti.
Slovenian SSP
Filistejci so ga tedaj zgrabili in mu iztaknili oči. Nato so ga odpeljali v Gazo, vklenili v dve bronasti verigi in jim je v ječi gonil mlin.