Judges 19:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Inu kadar je nyh ſerce vshe dobre vole bilu, pole, tu ſo Méſtni Ludje priſhli, hudi lotri, inu ſo okuli obdali to hiſhó, inu ſo resbyali na dauri, inu ſo djali h'timu ſtarimu Moshu, h'Goſpodarju: Pèrpelaj nam tiga Mosha vunkaj, kateri je v'tvojo hiſho priſhàl, de ga ſposnamo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko je njih srce bilo že dobre volje, glej, mestni možje, hudobni zanikarneži, obsujejo hišo in tolčejo ob duri in govore hišnemu gospodarju, tistemu starcu: Pripelji ven moža, ki je prišel v hišo tvojo, da ga spoznamo!
Slovenian EKU
Ko so razveselili svoje srce, glej, so obstopili hišo meščani, hudobneži, tolkli na vrata in govorili starcu, hišnemu gospodarju: »Pripelji ven moža, ki je prišel v tvojo hišo, da ga spoznamo.«
Slovenian SSP
Ko so tako razveseljevali svoje srce, glej, so možje iz mesta, ničvredneži, obkolili hišo. Tolkli so po vratih in rekli staremu možu, hišnemu gospodarju: »Pripelji ven moža, ki je prišel v tvojo hišo, da ga spoznamo!«