Judges 21:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Israelſki otroci ſo tudi od únod ſhli taiſti zhas, vſaki k'ſvojmu Rodu, inu k'ſvoji Shlahti, inu ſo od únod vunkaj ſhli, vſakoteri k'ſvoji Erbſzhini.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Sinovi Izraelovi so se pa razšli odtod tisti čas, vsak v svoj rod in k rodovini svoji, in vsak je šel odtod v dediščino svojo.V tistih dneh ni bilo kralja v Izraelu: vsakdo je delal, kar se mu je zdelo prav.
Slovenian EKU
Tudi Izraelovi sinovi so se tisti čas od tam razšli, vsak v svoj rod in k svoji rodovini. Odšli so od tam, vsak v svojo dedino.
Slovenian SSP
Izraelovi sinovi so se v tistem času razšli od tam, vsak v svoj rod ali k svoji rodbini. Odšli so od tam, vsak v svojo dediščino.