Judges 5:27 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
SIſſerava Mati je gledala ſkusi okno, inu je erjula ſkusi Garter: Sakaj ſe mudé njegova kula, de neprideo? Sa zhes volo njegovih Kul koleſſa taku sadaj oſtaneo.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Pri nogah njenih se zvije, pade, obleži, pri nogah njenih se zvije in zgrudi; kjer se je zvil, tam je obležal mrtev.
Slovenian EKU
Pri njenih nogah se zvije, pade, se zvrne; pri njenih nogah se zgrudi in zruši: kjer se je zgrudil, tam obleži mrtev.
Slovenian SSP
Ob njenih nogah je omahnil, padel in obležal, ob njenih nogah je omahnil in padel; kjer je omahnil, je mrtev obležal.