Judges 6:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
On pak je djal k'njemu: Proſsim te, aku ſim gnado pred tabo naſhèl, taku ſturi meni enu snaminje, de ſi ti ta, kateri s'mano govory.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In on mu reče: Ako sem našel milost v tvojih očeh, prosim, daj mi znamenje, da si ti, ki govoriš z menoj.
Slovenian EKU
Odgovoril mu je: »Če sem našel milost v tvojih očeh, daj mi znamenje, da si ti, ki govoriš z menoj!
Slovenian SSP
Rekel mu je: »Če sem našel milost v tvojih očeh, mi daj znamenje, da si ti, ki govoriš z menoj!