Judges 6:27 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Tedaj je Gideon vsel deſſet Mosh is mej ſvoih hlapzeu, inu je ſturil, kakòr je GOSPVD njemu bil rekàl: Ker ſe je on pak bal tu ſturiti po dnevi, pred ſvojga Ozheta Hiſhho, inu pred ludmy v'temiſtim Méſti, je on tu ſturil po nozhi.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Nato vzame Gideon deset mož izmed svojih hlapcev in stori, kakor mu je velel GOSPOD; a boječ se storiti to po dne zaradi očeta svojega družine in ljudi v mestu, je storil to po noči.
Slovenian EKU
Gedeon je vzel deset mož izmed svojih hlapcev ter storil, kakor mu je Gospod zapovedal. Ker pa se ni upal tega storiti podnevi iz strahu pred hišo svojega očeta in pred meščani, je to storil ponoči.
Slovenian SSP
Gideón je vzel deset mož izmed svojih hlapcev in storil, kakor mu je Gospod govoril. Ker pa se je bal hiše svojega očeta in mož v mestu, tega ni storil podnevi, ampak ponoči.