Leviticus 10:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Pole, njega Kry nej priſhla notèr v'to Svetinjo, vy bi je bily iméli v'Svetim jéſti, kakòr je meni sapovédanu.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Glejta, njena kri se ni ponesla v svetišče: morala bi jo bila torej použiti na svetem kraju, kakor sem bil zapovedal.
Slovenian EKU
Glejta, njena kri se ni ponesla v notranjščino svetišča; zato bi jo morala jesti v svetišču, kakor sem zapovedal.«
Slovenian SSP
Glejta, njene krvi niso prinesli v notranjost svetišča; zato bi jo morala pojesti v svetišču, kakor sem zapovedal.«