Leviticus 13:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
Aku pak Far vidi inu najde, de néſo béle dlake, inu nej globokéſhi, kakòr je ta druga Kosha, inu je poginilu, taku ga ima ſedem dny sapréti.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
Ali če ga duhovnik ogleda, in glej, ni bele kosmatine na njem in ni globočje od kože, a je otemnelo, naj ga zapre duhovnik sedem dni;
Slovenian EKU
Če jo pa duhovnik pregleda in glej, na njej ni bele dlake in ni globlja kot koža in je pobledela, naj ga duhovnik zapre sedem dni.
Slovenian SSP
Če pa duhovnik ob pregledu vidi, da na njej ni bele dlake in ni globlje od kože, temveč že izginja, naj ga duhovnik zapre za sedem dni.