Leviticus 13:32 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu kadar ga na ſedmi dan ogleda, inu najde, de ſe te Grinte néſo dajle resraſle, inu nej sholtih Dlak ondukaj, inu ſe ta Grinta globokéſha nevidi, kakòr je ta druga Kosha,
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
In ko ogleda duhovnik bolezen sedmi dan, in glej, kraste se niso dalje razrasle in ni žolte kosmatine na njih in krastovina se ne kaže globočja nego koža,
Slovenian EKU
Sedmi dan naj duhovnik pregleda izpuščaj; in glej, kraste se niso razširile in na njih ni plavkaste dlake, tudi niso videti kraste globlje kot koža;
Slovenian SSP
Sedmi dan naj ga duhovnik pregleda, in če vidi, da se lišaj ni razširil, da na njem ni rumene dlake in ni videti globlji od kože,