Leviticus 14:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Slovenian 1584
Inu ima sapovédati timu, kateri ima ozhiſzhen biti, de dvej shive Ptice vsame, katere ſo zhiſte, inu Cedroviga leſsá, inu Karmeshinove farbe Volno, inu Isopa.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
ukaži torej duhovnik, da naj vzamejo za njega, ki ima biti očiščen, dve živi, čisti ptici in cedrovega lesa in karmezina in izopa.
Slovenian EKU
Tedaj naj duhovnik zapove, naj vzamejo za tistega, ki naj se očisti, dve živi, čisti ptici, cedrovine, karmesina in hizopa.
Slovenian SSP
naj duhovnik zapove, da za tega, ki se očiščuje, vzamejo dve živi, čisti ptici, cedrovino, karmezin in hizop.