Leviticus 17:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
inu ga pred Vrata Vtte tiga prizhovanja nepèrpelá, de bi ſe GOSPVDV k'Offru pèrneſel pred prebivaliſzhe tiga GOSPVDA, ta ima te krij dolshan biti, kakòr ta, kir je kry prelil, inu ima takou Zhlovik iſtreblen biti is ſvojga Folka.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
ter jih ne prinese k vratom shodnega šatora, da jih daruje kot darilo pred bivališčem GOSPODOVIM: kri se všteje tistemu možu, kri je prelil, in izrebljen bodi tisti mož izmed svojega ljudstva;
Slovenian EKU
in jih ne pripelje k vhodu v shodni šotor, da bi jih daroval Gospodu v dar pred Gospodovim prebivališčem: ta naj bo kriv krvi; kri je prelil, tak naj bo iztrebljen izmed svojega ljudstva.
Slovenian SSP
pa jih ne pripelje k vhodu v shodni šotor, da bi jih daroval kot dar Gospodu pred Gospodovim prebivališčem, temu človeku naj se to šteje, kakor da je kriv krvi; kri je prelil, treba ga je iztrebiti iz srede njegovega ljudstva.