Leviticus 19:34 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Slovenian 1584
On ima pèr vas prebivati, kakòr en domazh mej vami, inu ga imaſh lubiti, kakòr ſam ſebe. Sakaj vy ſte tudi Ptuji bily v'Egyptouſki Desheli. Ieſt ſim GOSPVD vaſh Bug.
Slovenian 2014 (Chráskov Prevod)
kakor vaš rojak vam bodi tujec, ki biva med vami, in ljubi ga kakor samega sebe; saj ste tudi bili tujci v deželi Egiptovski. Jaz sem GOSPOD, Bog vaš.
Slovenian EKU
Tujec, ki biva med vami, vam bodi kakor rojak iz vaše sredine! Ljubi ga kakor sam sebe! Kajti tujci ste bili v egiptovski deželi. Jaz, Gospod, sem vaš Bog!
Slovenian SSP
Tujec, ki biva med vami, vam naj bo kakor domačin, kakor eden izmed vas! Ljubi ga kakor sebe, kajti tujci ste bili v egiptovski deželi; jaz sem Gospod, vaš Bog.